Дизайн. Материалы. Технология

Дизайн. Материалы. Технология

Журналы СПГУТД: Главная / Известия вузов. Технология легкой промышленности / Вестник СПГУТД / Дизайн. Материалы. Технология / Вестник Молодых ученых СПГУТД /
  1. Моноиздания (книги):

    Курочкина, А. Ю.
    Управление качеством в организациях сферы услуг: учеб. пособие / А. Ю. Курочкина. — СПб.: СПбГУЭФ, 2009.

    Kurochkina A. Yu. Upravlenie kachestvom v organizatsiiakh sfery uslug [Quality management in service organizations]. Saint-Petersburg, SPbGUEF Publ., 2009. (In Russian).

  2. Статьи из журналов (сборников статей, материалов конференции и т. д.):

    Драгунов, М. Е. Конкурентный анализ спортивных пневматических пистолетов / М. Е. Драгунов, М. М. Черных, Г. Р. Садыкова // Вестник ИжГТУ им. М. Т. Калашникова. — 2013. — № 4 (60). — С. 26–28.

    Dragunov M. E., Chernyh M. M., Sadykova G. R. Sport air pistols competitive analysis. Vestnik IzhGTU im. M.T. Kalashnikova, 2013, no. 4(60), pp. 26–28 (In Russian).

  3. Интернет-ресурсы:

    Сайт кафедры трикотажного производства СПГУТД. URL: www.trik.sutd.ru (дата обращения 29.06.2014).

    Sait kafedry trikotazhnogo proizvodstva SPGUTD. Available at: http://www.korely.ru/88.html (accessed 29 June 2014).

Примечания

В конце описания русскоязычных изданий необходимо добавлять «(In Russian)» — это лишний раз подчеркивает, что издание выпущено в России.

Можно обратиться к услугам бесплатного ресурса: http://www.translit.ru, выбирая наиболее распространенную в мире систему транслитерации Библиотеки Конгресса (LC). Разнобой в транслитерации приводит к потере ссылки для цитирования и поиска.

Если описываемая публикация имеет цифровой идентификатор объекта DOI, его обязательно надо указывать в конце описания ссылки единой записью без пробелов: doi:10.1134/S1023193508080077.

Не делайте в ссылках произвольные сокращения названий источников. Это может привести к потере связки с источником, так как в сокращенном виде название может быть не идентифицировано.

При оформлении списков литературы необходимо строго руководствоваться нашими рекомендациями, учитывая все особенности: пунктуацию, пробелы, курсив, наличие (в русском варианте) и отсутствие (в английском варианте) слэш, сокращения, разновидность скобок и т. д.